Since that first time there actually was one, I was misled to believe all of them meant the same thing. “So, in my eyes, the message was actually saying to look for a strong enemy at nighttime. The problem comes because in Italy, the word that translators use to say ‘Fort’ is unusual to indicate a fortress - the same word is more commonly used to say ‘strong’ or ‘powerful’. If you go at night, you will find a boss. One of the first times I saw the ‘Fort, night’ message was in front of the Warmaster’s Shack. “The ‘Fort, night' one did something very different to me,” Erikviking98, an Italian, tells IGN. At time of writing, we have been informed of similar misinterpretations occurring in Japanese, Chinese, German, Italian, Portuguese, Spanish, Polish, and more - and that’s just for “Fort, night.” IGN recently had a chat with ETC about their time with Elden Ring, as well as several other players from various different countries who echoed their experience. In that context, when you come across a note saying “Fort, night”, it’s only natural to assume that someone or something is planning to throw down at Stormveil or Castle Morne once dusk hits. To make matters worse, Elden Ring actually does feature a variety of different scenarios that are locked to different times of day - bosses like Night’s Cavalry, Deathbird, and Bell Bearing Hunter will never appear while the sun is up. "I've been searching for a big night-only event at some fort because I see messages like 'Fort, night' everywhere in Elden Ring, but apparently people playing in English are Fort and Night."ĮTC spent a significant amount of time trying to trigger nighttime events in Elden Ring purely due to the number of “Fort, night” messages they came across. ETC’s resulting Twitter post about the issue went viral, roughly translating to: But ETC is from Japan, and the translation is far too literal for the joke to carry over. Anyone who plays Elden Ring in English will easily recognise this for what it is - a pun on the only game on Earth where Neymar can beat up Kratos next to a stage Travis Scott has performed on. The most famous early example comes from a Twitter user named ETC_only, who recently posted about their experience with the “Fort, night” meme. Instead, they’re translated quite literally – and it’s led to all kinds of international confusion in The Lands Between. What you may not have known is that the game’s messaging system operates on a global scale – and understandably these player-posted phrases aren’t fully localised for other languages. Everyone has the same limited number of phrases to choose from, all of which can be cleverly combined to help or hinder fellow Tarnished (it’s usually hinder). You can’t just freely write whatever you want in Elden Ring and stamp it outside some boss fog. While they might seem like strange phrases in isolation, they’re a product of the game’s communications being restricted by design. “Try finger, but hole” “Fort, night” “Dog” these are just some of the many memes that the English-speaking Elden Ring community have been flooding the game’s messaging system with over the last month.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |